Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - comeandgetit

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 161 - 180 van ongeveer 324
<< Vorige•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ••Volgende >>
19
Uitgangs-taal
Turks hayattan nefret ediyorm
hayattan nefret ediyorm

Gemaakte vertalingen
Duits Ich hasse
70
Uitgangs-taal
Turks uzun süredir görüşemedik.geziyorum,almanyadan...
uzun süredir görüşemedik.geziyorum,almanyadan döndüm.portlandayım simdi.sen naslsın?
Kanada/

Gemaakte vertalingen
Engels I am in Portland now.
19
Uitgangs-taal
Turks Kestim dar ağacında ipi
Kestim dar ağacında ipi
idam edilirken ipi kesdim kurtuldum kactim gibi bir anlam

Gemaakte vertalingen
Engels I cut the rope on the gallows
Frans coupe
22
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels my loves are older than me
my loves are older than me
Bu sekilde düzeltilmeden ne anlama geldigini ve düzeltilmis halini ACIL sekilde yine:)

Gemaakte vertalingen
Turks Yaşlı
51
Uitgangs-taal
Turks İçen, öpüşen, birbirine bakarak şarkı söyleyen...
İçen,öpüşen,birbirine bakarak şarkı söyleyen çiftler göreceğim
kanada ing.

Gemaakte vertalingen
Engels I will see couples who will drink...
Duits Ich werde Paare sehen, die trinken...
26
Uitgangs-taal
Turks Icimdeki ÅŸeytanla sen baÅŸbaÅŸa
İçimdeki şeytanla sen baş başa.
dövme olacak

Gemaakte vertalingen
Frans Tu es
Engels You
85
Uitgangs-taal
Turks kan testine göre hamileyim.ne kadar güzel haber...
kan testine göre hamileyim.ne kadar güzel haber degilmi? ne yapıcam ben? bu bebegi dogurmak istemiyorum

Gemaakte vertalingen
Engels I am pregnant.
544
Uitgangs-taal
Turks gittiÄŸimiz yerde marketten ÅŸarap ve kadehlerimizi...
Gittiğimiz her yerde marketten şarap ve kadehlerimizi aldık, olur olmaz her yerde seviştik, vizyona giren filmleri kaçırmazdık,o da bana kucak kucak çiçekler gönderdi. Sevgi çoğalıyor, heyecan azalıyor,sorumluluklar külçeler halinde oturuyor omuzlara, kaybetme korkusu ikiye katlanıyor. Çünkü hayatlar var işin ucunda, tepetaklak olması olası hayatlar... Trafik polislerini bile alet ettiğimiz sokaktaki bağırış çağırış kavgamızı, evlenme teklifi ettiği andaki mideme giren krampları, ilk defa birlikte uyuduğumuz geceyi özlüyorum. İlklerin tadını,kokusunu arıyorum ama her sabah çalan alarmla, yanımda olması gereken dudaklarını bükmüş adamı özlüyorum.

Gemaakte vertalingen
Engels Wherever we went we bought our wine ...
238
Uitgangs-taal
Turks Ben sadece uyusam,birileri hayatımı yoluna sokmak...
Ben sadece uyusam, birileri hayatımı yoluna sokmak için bir şeyler yapsa... Bir anda her şey hayal edemeyeceğim kadar güzel olsa, en azından yoluna girse... Mutlu hissetsem kendimi... Bunlar için hiç çabalamam gerekmese... Sabah olsa, uyandığımda mucizeler olacakmış gibi. Olmuyor ki...

Gemaakte vertalingen
Engels I wish I could just sleep
16
Uitgangs-taal
Turks HerÅŸey gayet berbat
HerÅŸey gayet berbat
hayatımın nasıl olduğu sorulan sorunun cevabı

Gemaakte vertalingen
Engels Everything
42
Uitgangs-taal
Turks Sanırım birkaç ay içinde tekrar oradayım. mutlaka...
Sanırım birkaç ay içinde oradayım.mutlaka görüşelim
tekrar oradayım = stuttgarttayım*
MÃœMKÃœN OLDUÄžUNCA ACÄ°L.

Gemaakte vertalingen
Duits in Stuttgart
<< Vorige•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ••Volgende >>